Kết nối với chúng tôi:

Giải trí

Thấy bản dịch Tiếng Anh “Tự tâm” không hay, vlogger IELTS 9.0 đích thân dịch lại, được Trung Quân khen nức nở và share khắp nơi

Đã đăng

 ngày

 

Hana’s Lexis chắc hẳn không còn là cái tên xa lạ trong giới vlogger học ngoại ngữ. Mới đây, vì cho rằng phần phụ đề Anh ngữ của MV “Tự tâm” dịch không thoát ý nên cô nàng đã “dịch ngựa” lời bài hát và được chính Nguyễn Trần Trung Quân khen nức nở.

Hana’s Lexis là cô nàng người Việt đang rất được lòng cộng đồng học ngoại ngữ dạo gần đây. Nữ vlogger sở hữu vốn tiếng Anh thượng thừa cùng cá tính mạnh không ngần ngại chia sẻ quan điểm cá nhân về bất kỳ vấn đề gì liên quan đến tiếng Anh với mục đích duy nhất là giúp người xem cải thiện trình độ ngoại ngữ của mình. Vậy nên chỉ sau vài tháng cô nàng đã sở hữu hơn 377k lượt subcribes và nhanh chóng nhận được nút Bạc.

Loạt video được khán giả yêu thích nhất có lẽ là series “dịch ngựa” (dịch kiểu văn vẻ, màu mè, dịch thoát ý so với nguyên bản), một series dường như chưa có Youtuber nào ở Việt Nam thực hiện. Hana sẽ dịch lời nhiều bài hát nổi tiếng mà cô nàng cho rằng bản Engsub chưa được cẩn thận, không thoát ý hay chưa nổi bật được tính nghệ thuật của bài hát. Cô nàng sẽ dịch lời theo nghĩa trôi chảy hơn đồng thời giải thích rất chi tiết tại sao nên làm như vậy!

Mỗi video dịch ngựa của cô nàng thường thu hút hàng trăm nghìn lượt xem. Và mới đây, Hana đã gây sốt trở lại với màn dịch ngựa bài hát “Tự Tâm” của Nguyễn Trần Trung Quân và khẳng định người dịch hời hợt, chưa có đầu tư đúng mức nên lời dịch không thể nào hiểu nổi!

Vlogger Hana’s Lexis đang rất được lòng cộng đồng học ngoại ngữ.
Vlogger Hana’s Lexis đang rất được lòng cộng đồng học ngoại ngữ.

Theo Hana, một số cụm từ trong bài hát dường như chỉ thêm vào cho hoa mỹ, nghe thì khá tiếng Anh nhưng đọc thì không ai hiểu. Để dịch thoát ý và đúng nội dung bài hát, cô nàng khuyên không nên quá quan trọng phần lời mà phải dịch theo những gì khán giả sẽ hiểu, tức là chú trọng phần nghĩa của cả câu. Bên cạnh đó, Hana còn cung cấp một “rổ” ngữ pháp và tự vựng như cách đảo trật tự từ hay cách sử dụng giới từ…

Như câu hát: “Tóc ai đã phai màu theo gió sương” thì ekip biên tập của Trung Quân lại dịch là: “That turns my hair into fifty shades or grey“. Cụm “fifty shades of grey” dường như ám chỉ đến bộ phim tình cảm đình đám cùng tên chứ không hề liên quan đến nét nghĩa tóc muối hay sương gió gì hết. Hay cụm từ trong câu cuối “last man standing” thường được hiểu người cuối cùng sống sót trong chiến trận, chứ không được hoa mỹ như nét nghĩa người dịch muốn ám chỉ là người còn lại cuối cùng trong truyện tình bi thương.

Màn dịch khiến dân mạng ôm bụng cười vì độ liên tưởng bá đạo của ekip biên tập.
Màn dịch khiến dân mạng ôm bụng cười vì độ liên tưởng bá đạo của ekip biên tập.
Ngay đến chính chủ Trung Quân cũng phải tấm tắc vào khen ngợi.
Ngay đến chính chủ Trung Quân cũng phải tấm tắc vào khen ngợi.

Ai cũng không phủ nhận rằng dù mỗi video của Hana’s Lexis đều kéo dài 15 – 20 phút nhưng vẫn cực thu hút người xem vì lối dẫn chuyện hài hước. Đây nhất định là một channel học tiếng Anh đáng gờm sẽ còn nhận được nhiều tình cảm của cộng đồng yêu ngoại ngữ thời gian tới.

Lời dịch phiên bản tiếng Anh của bài hát “Tự tâm” được cô nàng dịch chi tiết.

Biết đến bao giờ mới có thể quên một người. (When can I blot out the memory of a person)

Nhớ đến rã rời nước mắt rơi. (Prostrate with yearning tears flowing)

Biết đến bao giờ mới hết tổn thương trong tình yêu. (When will I be released from torment in love)

Giữ riêng anh tủi thân đến lạ. (Keep to a self-pitying me)

Nếu còn yêu thương nhau, tự tình sẽ trở lại thôi. (If love prevails, the hearts will find their way back)

Héo mòn ba thu qua. (Shrivelled up after many a moon)

Chờ hoài đâu thấy. (Endless wait in vain)

Dành trọn hết niềm tin để yêu. (Put my heat and soul into loving you)

Nhưng nhận lại chỉ là tổn thương. (To reap nothing but wounds)

Tóc ai đã phai màu theo gió sương. (Trials and tribulations turn me grey)

Dành trọn hết niềm tin để yêu. (Put my heat and soul into loving you)

Đến cuối cùng chẳng ai ở lại. (To finally find myself forsaken)

Chỉ còn mình anh nơi đây đau đớn tận cùng. (Here on my own in deep anguish)

Dặn lòng không còn thương nhớ. (Tell myself to banish all feelings of love)

Nhưng chẳng thể nào ngăn trái tim lại. (But the heart wants what it wants)

Chưa một ai thật lòng thương anh. (Not once have I been truly loved)

Dặn lòng không còn thương nhớ. (Tell myself to banish all feelings of love)

Cớ sao hi vọng đến cố chấp. (Still hoping against hope)

Nhạt nhòa bờ mi trong giấc mộng si. (A pipe dream in a mist of tears)

Đừng chờ nữa ai ơi… Họ thương người khác rồi. (Wait no more… Their affections now meant for another)

Buồn vỡ đôi. (Shattered into pieces)

Lời hứa nay theo gió bay rồi. (The wind has whisked away our promise)

Thuyền cứ trôi. (Boat gliding)

Lượm ánh trăng tàn vụn vỡ. (Rounding up fragments of the waning moon)

Chuyện tình yêu sao cứ dở dang? (Why does love come to be unfulfilled)

Chẳng thể trọn vẹn yêu hết đời. (Cannot withstand the test of time)

Bên cạnh ai một thời cũng sẽ rời. (Every meeting led to a parting)

Kết thúc cũng chỉ là sự nuối tiếc. (All that’s left is regret)

Người tổn thương nhất ở lại cũng chính là anh. (The hurt one remaining is none other than me)

Theo Kenh14.vn

Rate this post

Điện ảnh

CẢ SHOWBIZ VIỆT ĐỔ DỒN VỀ THẢM ĐỎ LỄ RA MẮT  BỘ PHIM “ĐÓA HOA MONG MANH”

Đã đăng

 ngày

Bởi

Tối 11/4/2024 tại Thành phố Hồ Chí Minh, bộ phim Đóa Hoa Mong Manh tổ chức lễ công chiếu tại cụm rạp BHD Star Thảo Điền (Tầng 5, TTTM Vincom Mega Mall, 159 XL Hà Nội, Thảo Điền, TP Thủ Đức, Thành phố Hồ Chí Minh). Đây cũng là một hoạt động trong nằm khuôn khổ LHP quốc tế TPHCM lần thứ nhất (HIFF 2024) đang diễn ra từ ngày 6 đến 13/4.

Về phía đoàn phim, có sự tham gia của: đạo diễn – NSX – diễn viên Mai Thu Huyền, tác giả kịch bản  – ca sĩ Nhật Hạ, ca sĩ – diễn viên Maya, diễn viên Quốc Cường, Trizzie Phương Trinh, Đức Tiến, Mai Thu Trang, nhà đồng sản xuất Jacqueline Thu Thảo, … Sự kiện có sự tham gia của đông đảo ê-kíp đoàn phim cũng như các khách mời là nghệ sĩ, nhà làm phim quốc tế đang tham dự Liên hoan phim quốc tế TPHCM cũng như các nghệ sĩ nổi tiếng trong showbiz Việt như: ca sĩ Đàm Vĩnh Hưng, hoa hậu Hà Kiều Anh, ca sĩ Elvis Phương, diễn viên Nhật Kim Anh, diễn viên Hiền Mai, Diễn viên Kathy Uyên, MC Quỳnh Hoa, MC Anh Quân, Hoa hậu Bùi Quỳnh Hoa, Á hậu Hoàng Nhung, Á hậu Băng Châu, ca sĩ Dương Hoàng Yến, ca sĩ Nhật Tinh Anh, ca sĩ Hoàng Mỹ An, ca sĩ Quách Tuấn Du, đạo diễn Xuân Phước, NTK Sỹ Hoàng,, Hoa hậu Thu Hoài,…  cùng hơn 600 khán giả.

Sau lễ ra mắt chính thức tại TPHCM, đoàn phim Đóa Hoa Mong Manh sẽ bước vào lịch trình cinetour quảng bá dày đặc. 

Trong ngày khởi chiếu chính thức đầu tiên, lúc 19g ngày 12-4, phim sẽ có buổi giao lưu với khán giả tại Công viên bờ sông Sài Gòn – hoạt động chính thức của Liên hoan phim quốc tế TPHCM. Cùng ngày, đoàn phim cũng sẽ giao lưu với khán giả tại Lotte Nam Sài Gòn lúc 20g20 và Galaxy Huỳnh Tấn Phát lúc 21g20 (quận 7, TPHCM). 

Tiếp sau đó, trong ngày 13-4, phim sẽ có buổi giao lưu với khán giả tại Phố đi bộ Nguyễn Huệ lúc 17g và tham dự lễ bế mạc, trao giải Liên hoan phim quốc tế TPHCM. Tối cùng ngày, phim sẽ tổ chức giao lưu tại cụm rạp Cinestar Quốc Thanh (quận 1, TPHCM) lúc 20g và CGV Landmark 81 (quận Bình Thạnh, TPHCM) lúc 21g15.

Ngày 14-4, đoàn phim sẽ giao lưu với khán giả tại các cụm rạp: CGV Sư Vạn Hạnh (quận 10, TPHCM) lúc 16g35, Galaxy Kinh Dương Vương (quận 6, TPHCM) lúc 17g50; CGV Gigamall Thủ Đức (TP Thủ Đức, TPHCM) lúc 19g50 và BHD Lê Văn Việt (TP Thủ Đức, TPHCM) lúc 21g.  

Rate this post
Đọc tiếp

Âm nhạc

GIÁM ĐỐC ÂM NHẠC PHIM “ĐÓA HOA MONG MANH”: CÁC CA KHÚC CÓ GIÁ TRỊ VÀ XỨNG ĐÁNG ĐƯỢC

Đã đăng

 ngày

Bởi

Danh ca Nhật Hạ thể hiện 14 ca khúc trong phim

Ngoài vai trò tác giả kịch bản, danh ca Nhật Hạ tiết lộ chị là người thể hiện 14/15 nhạc phẩm trong Đóa Hoa Mong Manh. “Các ca khúc trong phim được tôi cùng đạo diễn Mai Thu Huyền và DOP Quyết Trần cùng bàn bạc và chọn rất kỹ lưỡng, thích hợp với từng giai đoạn, hoàn cảnh và tâm lý nhân vật để khi nữ chính hát lên có thể hiểu nỗi lòng tâm tình của cô, tạo xúc cảm cho người xem. Khi nhân vật chính là một ca sĩ còn ngây thơ, tâm hồn trong sáng, cô hát những bài ca vui, dễ thương. Khi cô biết yêu, những bài hát biết bâng khuâng, hạnh phúc lẫn trong lo sợ. Khi cô đau khổ, những bài hát khan tiếng thở dài và ướt những giọt lệ…”, danh ca Nhật Hạ chia sẻ. Đồng thời tác giả kịch bản không giấu mong muốn sẽ giúp khán giả cảm nhận trọn vẹn câu chuyện được dệt lên không chỉ bằng diễn xuất mà còn cả âm nhạc.

Khán giả khi theo dõi Đóa Hoa Mong Manh sẽ có cơ hội thưởng thức lại những nhạc phẩm nổi tiếng: Ru đời đi nhé, Dạ khúc, Vũ nữ thân gầy, Hãy yêu nhau đi, Như đã dấu yêu, Xin đừng hờn ghen, Cho em quên tuổi ngọc… qua tiếng hát của ca sĩ Nhật Hạ. Chị tâm sự thêm: “Đó là những bài hát đã in sâu vào ký ức, là 1 phần kỷ niệm cuộc đời của chúng ta. Phần lớn là những ca khúc Việt nhưng cũng có vài bài nhạc Pháp, Anh quen thuộc để thay đổi không khí khiến bộ phim sống động, màu sắc hơn”.

Bữa tiệc âm nhạc trên màn ảnh 

Đảm nhận vai trò giám đốc âm nhạc trong Đóa Hoa Mong Manh là nhạc sĩ Lê Thanh Tâm. Đây là cơ duyên tiếp theo giữa anh và đạo diễn Mai Thu Huyền, sau thành công của Kiều – bộ phim đã nhận được giải thưởng Cánh diều vàng cho Âm nhạc xuất sắc nhất tại giải thưởng Cánh diều 2021.

Giám đốc âm nhạc Lê Thanh Tâm đánh giá kịch bản bộ phim lần này hấp dẫn với nhiều ca khúc đi xuyên suốt chiều dài bộ phim. Đặc biệt hơn, những ca khúc ấy gắn liền với nội dung kịch bản. “Đó là những ca khúc tuyệt vời, có giá trị và xứng đáng được tôn vinh để khán giả thưởng thức”, anh cho biết.

Với một số lượng ca khúc đồ sộ, bài toán và thách thức đặt ra cho giám đốc âm nhạc Lê Thanh Tâm là không hề đơn giản. Không chỉ là việc đặt để ca khúc vào những tình huống nào trong phim, mà việc làm mới nó cũng phải thật sự phù hợp với diễn biến câu chuyện. Một điều quan trọng không kém cũng chính là phần nhạc nền.

Thách thức ở đây, theo giám đốc âm nhạc Lê Thanh Tâm: “Làm sao để người xem không nhận ra sự khác biệt giữa các bản hòa tấu được viết mới và những ca khúc đã nổi tiếng trong phim”.Cuối cùng, anh cũng tìm ra đáp án: “Tôi đã có ý tưởng phần phối khí của các ca khúc cũng như các bản hòa tấu tạo thành đường dây xuyên suốt. Khi bắt đầu thực hiện phần nhạc nền cho phim tôi có xây dựng một biên chế dàn nhạc. Thậm chí, phần nhạc nền này có thể được chơi live trực tiếp ngay trên sân khấu như một concert”.

Rate this post
Đọc tiếp

Điện ảnh

ĐẠO DIỄN MAI THU HUYỀN BẬT MÍ NHỮNG ĐIỀU ĐẶC BIỆT TRƯỚC KHI “ĐÓA HOA MONG MANH” CÔNG CHIẾU TẠI MỸ

Đã đăng

 ngày

Bởi

Tối 21/03/2024 (giờ Mỹ, tức sáng 22/03/2024 giờ Việt Nam), bộ phim Đóa Hoa Mong Manh (A Fragile Flower) đã có buổi ra mắt toàn cầu (WORLD PREMIERE) tại cụm rạp AMC IMAX Orange 30, California, Mỹ.  

Sự kiện thu hút hàng trăm nghệ sĩ, khách mời, cộng đồng người Việt tại Mỹ. Về phía đoàn phim, toàn bộ ê kíp có mặt khá đông đủ, gồm: đạo diễn – nhà sản xuất Mai Thu Huyền, đồng nhà sản xuất Jacqueline Thu Thảo, tác giả kịch bản, ca sĩ Nhật Hạ, các diễn viên: Trizzie Phương Trinh, Đức Tiến, Baggio, Nguyễn Anh Dũng, Khánh Hoàng, Jacky Tài, Lâm Tuyết Trang, Hồ Xuân Đào, hoa hậu Kiều Diễm, hoa hậu Nina Rose, Emily Lê Trân, Nghĩa Lê, Edison Ngô, Alan Vo Ford… Diễn viên Quốc Cường và Maya vì bận lịch quay phim tại Việt Nam nên không thể tham dự sự kiện. Trong ê kíp còn có 2 nhân vật người Mỹ là Đồng sản xuất Georges  N. Chamchoum và ông Harmon Kaslow đại diện đơn vị phát hành phim Đóa Hoa Mong Manh tại Mỹ.

Đặc biệt, sự kiện cũng chào đón các khách mời đặc biệt là những đại biểu dân cử tại các thành phố ở Mỹ gồm: ông Tạ Đức Trí – dân biểu tiểu bang California, ông Charlie Chí Nguyễn – Thị trưởng thành phố Westminster, ông Michael Võ – Thị trưởng Fountain Valley, bà Cindy Tran – Phó thị trưởng Garden Grove, bà Amy Phan West – Nghị viên thành phố Westminster. Tại sự kiện, các đại biểu cũng trao bằng khen cho đoàn phim Đóa Hoa Mong Manh để ghi nhận những thành quả và đóng góp cho hoạt động văn hóa nghệ thuật của người Việt tại Mỹ.

Trước đó, trong phần chia sẻ trên thảm đỏ, ông Charlie Chí Nguyễn – Thị trưởng thành phố Westminster bày tỏ sự vinh dự khi tham dự buổi ra mắt Đóa Hoa Mong Manh. “Khi cộng đồng người Việt có những sự kiện ý nghĩa đóng góp cho những hoạt động cộng đồng ngày càng phát triển, lớn mạnh chúng tôi luôn sẵn sàng ủng hộ. Tôi mong bộ phim sẽ mang lại niềm vui cho tất cả mọi người khi cùng đến rạp thưởng thức”, ông Charlie Chí Nguyễn chia sẻ.  

Phát biểu tại sự kiện, đạo diễn, nhà sản xuất, diễn viên Mai Thu Huyền bày tỏ niềm vui, hạnh phúc khi chia sẻ về đứa con tinh thần của mình cũng như nhìn lại chặng đường thực hiện bộ phim Đóa Hoa Mong Manh. “Vào đúng ngày này cách đây 1 năm Mai Thu Huyền đã bay đến Mỹ để cùng chị Nhật Hạ và các thành viên trong ê-kíp chuẩn bị rất nhiều công đoạn từ chọn diễn viên, bối cảnh cho bộ phim. Chúng tôi đã mất 4 tháng chuẩn bị tiền kỳ, 1 tháng quay phim ở nhiều tiểu bang khác nhau, sau đó về Việt Nam 7 tháng để làm hậu kỳ” – chị chia sẻ.  

Theo Mai Thu Huyền, đây là bộ phim đặc biệt, xuất phát từ ý tưởng kịch bản của ca sĩ Nhật Hạ. Đóa Hoa Mong Manh là bộ phim đầu tiên khai thác đề tài mới lạ về những người Việt thành công tại Mỹ. Dù là một bộ phim tâm lý, tình cảm nhưng âm nhạc đóng vai trò quan trọng. Trong phim có đến 15 ca khúc được sử dụng và 14 trong số đó được thể hiện bởi ca sĩ Nhật Hạ, hứa hẹn đưa khán giả chìm đắm trong không gian âm nhạc tuyệt vời. Một niềm hạnh phúc không kém khác với ê-kíp, dù chưa chính thức khởi chiếu (từ ngày 28-3) nhưng bộ phim đã giành được 8 giải thưởng tại các LHP khác nhau trên Thế giới.  

Đạo diễn Mai Thu Huyền nhấn mạnh: “Có được kết quả này là sự nỗ lực của mọi thành viên trong ê-kíp, các giải thưởng mà ban giám khảo của các liên hoan phim quốc tế trao cho Đoá hoa mong manh chính là  thước đo minh chứng chất lượng bộ phim đã tiệm cận được với tiêu chuẩn của điện ảnh thế giới, mang niềm tự hào của điện ảnh Việt Nam giới thiệu với công chúng trên toàn cầu”.

Rate this post
Đọc tiếp
Advertisement
Điện ảnhcách đây 2 tuần

CẢ SHOWBIZ VIỆT ĐỔ DỒN VỀ THẢM ĐỎ LỄ RA MẮT  BỘ PHIM “ĐÓA HOA MONG MANH”

Âm nhạccách đây 3 tuần

GIÁM ĐỐC ÂM NHẠC PHIM “ĐÓA HOA MONG MANH”: CÁC CA KHÚC CÓ GIÁ TRỊ VÀ XỨNG ĐÁNG ĐƯỢC

Điện ảnhcách đây 1 tháng

ĐẠO DIỄN MAI THU HUYỀN BẬT MÍ NHỮNG ĐIỀU ĐẶC BIỆT TRƯỚC KHI “ĐÓA HOA MONG MANH” CÔNG CHIẾU TẠI MỸ

Điện ảnhcách đây 1 tháng

NHÀ SẢN XUẤT “ĐÓA HOA MONG MANH” JACQUELINE THU THẢO HÃNH DIỆN VÌ ĐƯỢC CÁC LIÊN HOAN PHIM QUỐC TẾ  ĐÓN NHẬN

Giải trícách đây 1 năm

Đại sứ Saffron-Collagen extra white Amy Lê Anh tham dự chương trình cập nhật kiến thức Y Khoa tại Cần Thơ

Giải trícách đây 1 năm

Diễn viên Mai Thu Huyền tổ chức cuộc thi tìm kiếm “Streamer Siêu đẳng” với giải thưởng “khủng”

Âm nhạccách đây 1 năm

Madam Bạch Phượng-Ceo Phượng Amina Entertainment gửi lời tri ân đến khán giả và các nhà tài trợ “Dạ Vũ Mùa Thu”

Âm nhạccách đây 2 năm

Ca sĩ Amy Lê Anh – Giám đốc CIECA tận hưởng những ngày nghỉ ngơi trên đất Pháp

Tin tứccách đây 2 năm

Tài chính COMB của ngân hàng Phương Đông OCB là công ty tài chính bỉ ổi chuyên khủng bố khách hàng vay dù chưa đến hạn thanh tóan, mọi người cần tránh

Công nghệcách đây 2 năm

Khắc phục lỗi windows 10 mkdir permission denied

Facebook

Advertisement

Tin Nổi bật

    Paste your advertisement code here.