‘Dolittle’: Cuộc phiêu lưu thiếu kịch tính

Khả năng giao tiếp với động vật khiến nhân vật chính Dolittle quá dễ xử lý những thử thách trong chuyến phiêu lưu.

Tác phẩm xoay quanh nhân vật được nhà văn Hugh Lofting khai sinh trong loạt tiểu thuyết ra đời 100 năm trước (The Story of Doctor Dolittle, năm 1920). Lấy bối cảnh nước Anh thế kỷ 19, phim theo chân Dolittle (Robert Downey Jr. đóng) – bác sĩ giỏi quan sát, có thể nói chuyện với muông thú. Sau khi vợ mất, anh chán nản, sống khép kín và không còn muốn giao tiếp con người. Một ngày nọ, cuộc sống của Dolittle bị xáo trộn khi một cô bé nhất quyết mời ông đến chữa bệnh cho nữ hoàng.

Khi đến cung điện, bác sĩ phát hiện chứng bệnh của nữ hoàng chỉ có thể chữa khỏi nhờ trái thần kỳ ở vùng đất xa lạ. Anh cùng trợ thủ Stubbins (Harry Collett đóng) và nhóm thú vật phiêu lưu tìm thần dược. Dolittle vừa phải chạy đua với thời gian, vừa phải dè chừng những kẻ xấu muốn ngăn cản anh. Hành trình này cũng buộc anh phải đối mặt với những nỗi đau cá nhân năm xưa.

Dolittle (Bác sĩ Dolitte: Chuyến phiêu lưu thần thoại)
Trailer phim.

Cuộc phiêu lưu thiếu kịch tính khiến tác phẩm không đủ lôi cuốn. Kịch bản tỏ ra đơn điệu khi các chướng ngại mà Dolittle gặp phải không quá ghê gớm, đều được anh giải quyết nhờ khả năng giao tiếp với động vật. Ngay cả ở cao trào, một “kẻ địch” có sức mạnh xuất hiện, hứa hẹn gây trở ngại lớn cho nhóm bạn nhưng mâu thuẫn được xử lý nhanh chóng. Còn nhân vật vua hải tặc Rassouli (Antonio Banderas) được giới thiệu ấn tượng về ngoại hình, tính cách, muốn giết Dolittle nhưng bỗng hòa giải với anh sau đó. Ở tuyến phụ, cậu bé Stubbins chiếm thiện cảm đầu phim nhờ vẻ dễ thương, lanh lợi nhưng càng về sau càng mờ nhạt.

Dolittle là dự án lớn đầu tiên của Robert Downey Jr. sau khi chia tay vai Iron Man. Ngoài đóng chính, anh còn là giám đốc sản xuất của tác phẩm. Tài tử Mỹ gần như bê nguyên lối diễn ở Vũ trụ Điện ảnh Marvel vào phim mới, khiến nhân vật đôi khi hoạt bát thái quá, hướng ngoại so với hình tượng người đang đau buồn, muốn ở ẩn. Trong khi đó, nhóm diễn viên thực lực như Banderas, Michael Sheen (vai đối thủ của Dolittle), Jim Broadbent (vai đại thần Anh) ít dấu ấn do biên kịch để tuyến phản diện suy nghĩ đơn giản.

Việc có khá nhiều thú trong phim cũng khiến từng con thiếu điểm nhấn do không dược chăm chút nhiều về cá tính. Ảnh: Universal.
Việc có khá nhiều thú trong phim cũng khiến từng con thiếu điểm nhấn do không dược chăm chút nhiều về cá tính. Ảnh: Universal.

Chỉ 16% giới phê bình chấm điểm tích cực cho tác phẩm do Stephen Gaghan đạo diễn, trong đó hầu hết cây bút chê kịch bản. Ngoài ra, tác phẩm bị so sánh với phim nổi tiếng Doctor Dolittle (1967) – từng nhận chín đề cử Oscar. Theo Hollywood Reporter, Dolittle nhận phản hồi không tốt ở buổi chiếu thử tại hãng phim vào giữa năm 2019, dẫn đến phải quay lại nhiều chỗ.

Ra mắt vào tháng 1 năm nay, tác phẩm chỉ thu 92 triệu USD toàn cầu, trong khi kinh phí đến 175 triệu USD, nhiều khả năng trở thành “bom xịt” đầu năm. Ở Việt Nam, Dolittle cũng không hút khách và lép vế trước các phim nội trong mùa Tết.

Phần hình ảnh là điểm vớt vát cho phim nhờ tạo hình những con thú sinh động, bắt mắt. Ở các cảnh thú nói chuyện với người, tương tác môi trường xung quanh, kỹ xảo đồ họa khá mượt mà. Dàn sao lồng tiếng thú – có những tên tuổi như Emma Thompson, Rami Malek, Octavia Spencer, Ralph Finnes, Selena Gomez, Tom Holland, Marion Cotillard – giúp khuấy động không khí ở vài đoạn. Thông điệp về sự đoàn kết, giúp đỡ người khác cũng được truyền tải khá dễ hiểu, phù hợp đối tượng khán giả nhí.

Phim khởi chiếu ở Việt Nam với tựa Bác sĩ Dolittle: Chuyến phiêu lưu thần thoại và nhãn P (cho mọi đối tượng khán giả).

Ân Nguyễn – Vnexpress